Логотип Магариф уку
Цитата:

Французское гостеприимство центра «Альянс Франсез» в Казани

В исторической части Казани, в здании Института госслужбы, пятнадцать лет назад при содействии Посольства Франции в России распахнула свои двери организация «Альянс Франсез». В ноябре ожидается провед...

В исторической части Казани, в здании Института госслужбы, пятнадцать лет назад при содействии Посольства Франции в России распахнула свои двери организация «Альянс Франсез». В ноябре ожидается проведение ряда мероприятий с участием гостей и партнеров из Франции и регионов России.
Накануне праздника мы собрались в уютном офисе, в котором полным ходом шли приготовления к празднику, устанавливали новую мебель и развешивали украшения. За круглым столом первый руководитель Роза Губайдуллина и ее преемница Регина Богомазова, руководитель культурных проектов Гульшат Камалова и я обсуждаем, как обстоит ситуация с изучением французского языка в Татарстане и какие стипендиальные программы для обучения во Франции предлагают французское и татарстанское правительства.

Роза Ильинична, когда-то Вы стали идеологом создания этой организации. Помню, тогда было очень престижно и модно изучать французский язык в «Альянс Франсез». Как зародился процесс создания этого центра и что удалось достичь за 15 лет?
– Французский язык был всегда популярен в России. И сегодня существующие в мире отделения «Альянс Франсез» разделяют принципы и цели Международного Фонда «Альянс Франсез» в Париже, основанного еще в 1883 году. Прекрасно помню тот день, когда мне предложили возглавить «Альянс Франсез – Казань». Честно говоря, я даже не ожидала, что мне предложат эту ответственную работу. Тогда мне нравилось преподавать на кафедре французского языка Казанского пединститута, а административная работа не казалась столь привлекательной. За год до открытия, еще в 2005 году, по предложению французского ассистента, который работал у нас в двух университетах –
в КГУ и в Казанском Государственном гуманитарно-педагогическом университете, я и моя коллега из КГУ Галина Васильевна Матушевская были направлены в Самару с целью повышения квалификации на учебу по теме «Французский язык как язык специальности». Это было очень интересное обучение, организованное носителями языка, сотрудниками сети «Альянс Франсез» во Франции. В тот год планировали открыть филиал этой организации в Казани, поскольку была принципиальная договоренность между Посольством Франции и Аппаратом Президента РТ. В те годы Минтимер Шарипович Шаймиев, будучи Президентом Татарстана, активно общался с Чрезвычайным и Полномочным Послом Франции в России Жаном Каде (Ред. – занимал пост с 2003 года по 2006 год) и выступил инициатором сотрудничества и создания языкового центра.
– Если не ошибаюсь, к тому моменту во всех крупных городах такие центры были уже открыты. Возможно, это был вопрос престижа нашей республики?
Роза Ильинична: В то время в Москве уже был открыт Французский Институт в России, а первый «Альянс» был создан в Самаре в 2001 году при участии Президента Французской Республики Жака Ширака. Затем отделения открылись в Нижнем Новгороде, Саратове и в некоторых других крупных городах. Казань стала девятым городом по счету: на базе Института госслужбы в торжественной обстановке 27 октября 2006 года с участием Минтимера Шариповича, бывшего министра культуры Татарстана Зили Валеевой и руководителей крупных предприятий состоялось открытие центра, педагогами были организованы курсы французского языка, и началась нелегкая работа.

Французское правительство продолжает поддерживать французский язык во всем мире, особенно в тех странах, где французский язык играет важную роль в обществе. На данный момент международная сеть, состоящая из 830 культурных центров, охватывает 133 страны. После нас открылся центр во Владивостоке, а недавно в Уфе и Ульяновске. В России сегодня работают 13 отделений. К сожалению, в Рыбинске и Якутске они закрылись. У нашей головной организации есть сайт https://afrus.ru, где размещена вся информация о центрах и о наших ключевых партнерах.
С 2014 года директором некоммерческой организации «Альянс Франсез» является Регина Богомазова. Она вместе со мной и доцентом КФУ Галиной Матушевской с самого начала вели занятия по французскому языку. Каждый год с нами работает французский ассистент, носитель языка.
– На мой взгляд, открытие отделения «Альянс Франсез» было связано и с политикой, не только установлением культурного и языкового сотрудничества между Францией и Республикой Татарстан.
Роза Ильинична: Да, вы правы. Это было и остается одним из ключевых направлений нашей деятельности. При этом наша организация является самоокупаемой, поэтому обучение, как групповое, так и индивидуальное, является платным. Посольство Франции оказывает целевую помощь и содействие в организации культурных мероприятий, стажировок для преподавателей французского языка и студентов, победителей конкурсов, пополняет медиатеку современными книгами. Много лет выделялись средства для приобретения методических пособий. Ежегодно в марте проходят традиционные Дни франкофонии. Педагоги из городов и деревень нашей Республики, а также из Чебоксар, Йошкар-Олы приезжали к нам, чтобы ознакомиться с учебными и литературными новинками, участвовать в наших мероприятиях. Казань и с этой точки зрения стала центром притяжения коллег из соседних регионов. В нашей библиотеке огромное количество книг французских классиков и современников.
– Помню, в 1994–1995 годах, когда мы были студентами инъяза, к нам в Татарстан приезжали представители крупных французских компаний, таких как «Сюкден Керри». Руководство «Сюкден Керри» планировало заниматься реконструкцией сахарных заводов в Татарстане. Французская фирма «Томсон» оснастила казанский аэропорт системой управления воздушным движением. Был опыт создания первого совместного предприятия по разработке нефти между «Тоталь» и нефтяным гигантом «Татнефть». Были проекты с французскими университетами.
Как выпускница инъяза отмечу, что сегодня в Татарстане французский, по сравнению с английским, не сильно востребован. Выпускникам языковых институтов трудно найти работу, связанную с французским языком.
Роза Ильинична: Действительно, французский язык недостаточно востребован в Татарстане, хотя нельзя сказать, что мы не работаем с Францией. Насколько мне известно, было разработано много интересных экономических проектов, однако, к сожалению, мало что из них было реализовано. Если бы их было больше, и востребованность французского языка была бы выше. Что касается деятельности нашего центра, благодаря поддержке Министерства культуры, руководителей образовательных учреждений, музеев и культурных центров, в том числе моим выпускникам, одним из них является представитель Министерства иностранных дел России в г. Казани Радик Вахитов, нам удается реализовать интересные культурные и языковые проекты. Гульшат Камалова со студенческой поры начала помогать мне с организационными вопросами, затем сама стала преподавать и сегодня является частью нашей дружной команды. Это, действительно, не просто – преподавание ведется по большей части в вечернее время. В разные годы у нас работали Елена Молостова, Алия Низамова, Галина Матушевская, Резеда Исмагилова, Фидалия Шайхлиева, Лилия Абдуллина, Светлана Кузьмина, Татьяна Венедиктова, Лилия Фазлиахметова и другие. Эти учителя, преподававшие на кафедрах иностранных языков учебных заведений Казани, всегда с огромным удовольствием сотрудничали с «Альянс Франсез». Большинство из них и сегодня принимают участие в наших мероприятиях, языковых форумах, делятся своим опытом и знаниями на методических семинарах.
– В Казани французский язык углубленно изучается в гимназиях № 9 и № 33. Как выстраивалось взаимодействие с учителями французских школ?
Роза Ильинична: За годы своей работы мне удалось хорошо изучить потенциал этих школ, поскольку там мои студенты проходили педпрактику. Лично знаю руководство этих учебных учреждений, где работают известные учителя, преданные своему делу. Они очень быстро откликнулись на наше предложение о сотрудничестве, и благодаря этому были успешно реализованы многие проекты.

Признаюсь, в свое время было соперничество между кафедрой французского языка пединститута, на тот момент образовавшейся самостоятельной кафедрой французского языка КГУ и клубом любителей французского языка, который организовал Жан-Клод Гурье. Жан-Клод Гурье – гражданин Франции, приехавший в Россию еще в 70-е годы, который и по сей день живет в Казани. Все эти три структуры конкурировали между собой в хорошем смысле этого слова. Замечу, что свой клуб Жан-Клод Гурье видел как базу для будущего отделения «Альянс Франсез» в Казани. Однако решение о создании самостоятельного центра было за Посольством Франции в России, которое выдвигает особые требования ко всей сети Альянса. В таком непростом контексте наш «Альянс Франсез» ставил целью объединить силы этих структур, а также привлечь простых жителей Казани, увлеченных французским языком и культурой, для решения задач развития образовательного и культурного сотрудничества между Республикой Татарстан и Францией.
Регина Эдгаровна: В казанских школах, в том числе и в тех, которых вы упомянули, мы проводили выездные мероприятия, конкурсы, а также специальные занятия по подготовке к международным экзаменам, встречи с носителями языка. У нас также есть опыт работы с дошкольными учебными заведениями. Например, в детском садике № 106 до сих пор проводятся укороченные уроки французского языка. Наши французские гости с удовольствием изучали опыт работы этого заведения по экологическому воспитанию, по всестороннему развитию способностей ребенка. И мы, со своей стороны, способствовали разнообразию форм работы коллектива. Однажды к нам приехала гостья из Швейцарии, музыкант, которая очень эффектно работала с перкуссиями. Она там провела ряд мастер-классов с детьми. У нас также был проект организации выездных лагерей в Республике Татарстан и в Мари Эл во время каникул. Лингвистические смены в формате различных мастер-классов, творческих занятий и познавательных лекций проходили с акцентом на изучение французского языка и культуры, поскольку проведение культурных мероприятий является одним из направлений нашей уставной деятельности.
– Регина Эдгаровна, Вы возглавляете Альянс с 2014 года. Кроме изучения французского языка, у вас желающие могут сдать международные экзамены?
– С самого начала нашей совместной деятельности, когда Роза Ильинична пригласила меня не только преподавать, но и работать руководителем языковых курсов, занимаюсь различными проектами. Спустя восемь лет со дня основания я продолжила начатую работу и возглавила эту структуру. В первые непростые годы становления в нашем отделении ежегодно обучение проходили 250–300 человек, начиная от детей и заканчивая взрослыми, которым язык нужен был для работы.
Студентам языковых факультетов было очень интересно приходить к нам в гости, поскольку они встречались с носителями языка и общались с ними, принимали участие в самых разнообразных мероприятиях, сдавали международные экзамены. «Альянс Франсез – Казань» является Центром по приему международных экзаменов DELF-DALF Министерства образования Франции. Прохождение экзамена пожизненно сертифицирует уровень владения французским языком. В Татарстане это единственное место, где можно сдать данные экзамены.
– Большинство из моих одногруппников после получения диплома о высшем образовании уехали работать за границу. Какова цель и мотивация ваших учеников?
– Кто-то из наших учеников мечтал переехать во Францию, в Канаду или Швейцарию, чтобы продолжить учебу в вузе во франкоговорящей стране, устроиться на работу или выйти замуж. Все они приходили учиться к нам, поскольку без диплома, который действует по всему миру, это невозможно. Впоследствии, действительно, некоторые уехали за границу.
Многие студенты и сегодня продолжают изучать французский язык, сдавать экзамены, чтобы дополнить модульное высшее образование и поехать во французский университет для продолжения учебы в магистратуре. Сегодня условия остаются по-прежнему достаточно привлекательными. Существуют бесплатные программы для студентов-иностранцев как в рамках основного, так и дополнительного образования. Французские учебные заведения предоставляют стипендии для обучения во Франции.
– Какие действующие программы вы могли бы порекомендовать?
– 29 ноября открывается онлайн-запись для участия в стипендиальной программе Французского правительства, которая осуществляется на конкурсной основе. Для участия в программе кандидату необходимо иметь как минимум уровень бакалавра (либо быть в процессе его получения в текущем учебном году). Заявки подаются в электронном виде на сайте www.bgfrussie.ru. Конечная дата онлайн-записи: 25 февраля 2022 г.
Как осуществляется подача заявок? Кандидаты должны зарегистрироваться на вышеуказанном сайте и создать досье кандидата в соответствующей рубрике, согласно установленному календарю. До окончания срока подачи заявок необходимо прикрепить все необходимые документы.
Для успешного обучения во Франции кандидаты должны обладать необходимым языковым уровнем, поэтому комиссия по отбору кандидатов рассматривает документы только тех, кто имеет дипломы, удостоверяющие достаточный уровень владения французским языком B2-C1. Экзамены для получения данных дипломов проводятся три раза в год в центре «Альянс Франсез – Казань». Результаты конкурса этого учебного года будут объявлены во второй половине апреля 2022 года.
– Сколько составляют стипендиальные выплаты, и какие есть преимущества участия в данной программе?
– Учебные стипендии французского правительства выдаются сроком на 9 месяцев. Лауреаты учебной стипендии имеют право на ежемесячные выплаты в размере 700 €, а также право на покрытие студенческой страховки, на долгосрочную студенческую визу и освобождение от регистрационного взноса при поступлении во французский университет и оплаты за обучение.
Роза Ильинична: Я хотела бы дополнить и рассказать еще об одной программе. С самого начала мы начали работать над французско-татарстанской программой обучения в магистратуре разных французских заведений «Алгарыш-Пуанкаре». Стипендиальная программа «Анри Пуанкаре» реализуется для жителей Республики Татарстан в рамках гранта Правительства Республики Татарстан «Алгарыш» совместно с Посольством Франции.
Целями и задачами этой программы является направление студентов последних курсов, аспирантов и молодых преподавателей вузов в возрасте до 26 лет на обучение магистерским программам в учреждения высшего профессионального образования Франции. Первоначально даже предполагалось, что до 20 человек могут каждый год воспользоваться этой программой. Но в реальности их, конечно, меньше. Это объясняется тем, что уровень владения французским языком должен быть очень высоким, не ниже B2. Для участия в стипендиальной программе «Анри Пуанкаре» подаются два комплекта документов – в Посольство Франции и в Министерство образования и науки Республики Татарстан. Если кто-то заинтересуется, то рекомендую внимательно ознакомиться с информацией о программе на сайте https://alga.tatarstan.ru.

– Не стала коронавирусная эпидемия препятствием для продолжения этого направления деятельности? Смогли ли желающие продолжить учебу в прошлом и текущем годах?
Регина Эдгаровна: В этом году выдавались долгосрочные учебные визы, что позволило уехать студентам на учебу. Одна из наших сотрудниц, к примеру, уехала учиться в город Реймс. Французско-татарстанская программа направлена на студентов технических специальностей и точных наук. Однако ею смогли воспользоваться и студенты гуманитарных факультетов. Большая группа студентов была подготовлена к обучению во Франции доцентом КНИТУ-КХТИ Натальей Крайсман. У них была возможность обращаться и к нам за консультацией по экзаменационным вопросам. Молодежь очень активна: вся информация сегодня есть в Интернете, особенно на сайте Посольства Франции в России. Многие заявляются на учебу самостоятельно.
– Гульшат Ильдусовна, в Вашем центре по адресу ул. Рахматуллина, 1 собрана уникальная библиотека, в которой представлены книги как классических, так и современных авторов. Кого Вы лично рекомендуете прочитать?
– Известно, что французская литература – одна из самых богатых и разнообразных по жанрам в мировой сокровищнице. Поэтому очень трудно выделить каких-то авторов, так как всегда найдутся знатоки французской литературы, которые будут возражать и требовать включить в этот рекомендованный список и других авторов, оставшихся за рамками нашего отбора. В последние десятилетия появились новые писатели, которых запоем читают во Франции и вокруг которых идут бурные дебаты. В нашем списке из современных авторов мы упомянули лишь М.Уэльбека, Ф.Бегбедера и А.Гавальду, многие произведения которых переведены на русский язык, и они известны широкому кругу читателей. Приглашаем всех в «Альянс Франсез»!
 

 

Сюмбель Таишева

 

 

Фотографии Ю. Калининой

 

Язмага реакция белдерегез

0

0

0

0

0

Реакция язылган инде

Комментарийлар

БАШКА ЯЗМАЛАР

Это интересно

Аудиозаписи

  • Гильм Камай

  • Җәлилнең якын дусты

  • Ирек Нигъмәти - "Кояш сүнде ул йортта"

  • Ләйлә Минһаҗева - "Милләтебезгә тугры, буыннарга үрнәк шәхес"


РЕКОМЕНДУЕМ