Логотип Магариф уку
Цитата:

Изучение основных форм неправильных глаголов с помощью рифмовок

Римма ПЕЧКОВА,учитель английского языка высшей квалификационной категории Каратунской средней школы Апастовского районаСовременная наука обладает широким спектром разнообразных методов, приемов, техно...

Римма ПЕЧКОВА,

учитель английского языка высшей квалификационной категории Каратунской средней школы Апастовского района


Современная наука обладает широким спектром разнообразных методов, приемов, технологий в обучении иностранным языкам. При изучении английского языка учащимися приходится заучивать большое количество слов, необходимых для осуществления коммуникативной деятельности. В грамматике английского языка особую трудность составляет запоминание основных форм глаголов. Традиционно изучение темы “Видовременные формы глаголов’’ проходит в два этапа. Ознакомление со второй формой неправильных глаголов происходит при изучении темы “Простое прошедшее время”, с третьей формой дети знакомятся лишь при изучении “Настоящего завершенного времени”. И лишь через год при обобщении тем ”Настоящие. Прошедшие. Будущие времена” ребятам приходится заново вспоминать все три формы неправильных глаголов, что является затратным по времени. На наш взгляд рифмовки способствуют быстрому и лучшему запоминанию форм неправильных глаголов.


 Рассмотрим приемы запоминания неправильных глаголов.


По способам запоминания:



  • заучивание различных форм по видам;

  • многократное прописывание;

  • запись с многократным прослушиванием;

  • создание карточек для систематического повторения;

  • использование перфокарт / одна из 3-х форм неправильных глаголов отсутствует;

  • запоминание рифмовок на основе ассоциаций.


По видам написания форм неправильных глаголов:



  • по заглавным буквам / словарные статьи;

  • по схожести написания / put-put-put;

  • по окончаниям / build-built-built;

  • по различиям в написании / see-saw-seen;

  • изменение гласных внутри слова / drink-drаnk-drunk.


Освоение словарного запаса предусматривает прохождение трех уровней:


1. Правильное произношение слов рифмовок на английском языке и перевод их по памяти на русский язык (уровень знания).


2. Перевод с русского языка на английский слов рифмовок в том же порядке, что и с английского на русский (уровень умения).


3. Воспроизведение английских слов рифмовок наизусть, как таблицу умножения (уровень навыка).


Использование рифмующихся русских и английских слов в связке с интересным сюжетом и подкрепленные каким-либо графическим образом облегчают запоминание и сокращают время работы с ними. При заучивании рифмовок надо применять “шаговый метод”, который является алгоритмом к работе.


Алгоритм работы с рифмовками.


1. Внимательно прочитай рифмовку (3 раза).


2. Догадайся о значении всех 3-х форм глагола.


3. Нарисуй иллюстрацию, мысленно проговаривая рифмовку.


4. Представь себя в данной ситуации.


5. Найди отличие в написании 3-х форм глагола.


6. Напиши по памяти всю рифмовку.


7. Проверь себя.


Приведем примеры.


Рифмовки


Dig-dug-dug мы огород, (копать)


Come-came-come туда народ. (приходить)


Мы сказали: go-went-gone, (идти, уходить)


Это вам не балаган.


Break-broke-broken старый дом. (ломаться, ломать)


Очень скучно было в нем.


Новый дом мы draw-drew-drawn, (рисовать)


Build-built-built — и заживем. (строить)


Read-read-read ученый кот (читать)


Дни и ночи напролет.


Tell-told-told и sing-sang-sung (рассказывать) (петь)


Небылицы по ночам.


Дед и бабка find-found-found (находить)


Пса породы бассет-хаунд.


Очень близок старикам


Пес become-became-become. (становиться)


Give-gave-given дед ему (давать)


Дорогую бастурму —


Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)


Чем-то вкусным на обед.


Сами сала и котлет


Старики не let-let-let. (позволять)


Раньше бабка sit-sat-sat, (сидеть)


Knit-knit-knit себе жакет, (вязать)


А теперь ей дед велит


Это дело quit-quit-quit; (бросать, прекращать)


Нынче бабушка и дед


Жизнь другую lead-led-led: (вести)


Дед с улыбкой дремлет в ванне,


Бабка dwell-dwelt-dwelt в чулане, (обитать)


Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)


Прямо как Саддам Хусейн…

Язмага реакция белдерегез

0

0

0

0

0

Реакция язылган инде

Комментарийлар

Новости

БАШКА ЯЗМАЛАР

Это интересно

Аудиозаписи

  • Гильм Камай

  • Җәлилнең якын дусты

  • Ирек Нигъмәти - "Кояш сүнде ул йортта"

  • Ләйлә Минһаҗева - "Милләтебезгә тугры, буыннарга үрнәк шәхес"


РЕКОМЕНДУЕМ