Логотип Магариф уку
Цитата: Только посредством образования может человек стать человеком (Иммануил Кант)

I Международная олимпиада по русскому языку для учащихся с родным (нерусским) языком обучения

Задания и ответы4 - 6 июня 2014 года в Казани Министерством образования и науки Республики Татарстан впервые была проведена Международная олимпиада по русскому языку для учащихся школ с родным (нерусс...

Задания и ответы

4 - 6 июня 2014 года в Казани Министерством образования и науки Республики Татарстан впервые была проведена Международная олимпиада по русскому языку для учащихся школ с родным (нерусским) языком обучения. Подобная олимпиада в России проводится впервые, и прошла она по инициативе Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова в целях совершенствования преподавания учебного предмета «Русский язык», выявления и поощрения способных и одаренных учащихся и творчески работающих учителей республики, субъектов РФ и СНГ.


Олимпиада проходила в два тура. В мае состоялся заочный Интернет тур среди школьников, которые учатся в национальных школах РФ и ближнего зарубежья. В заочном туре приняли участие более двух с половиной тысяч учащихся 8 и 10 классов. Более ста человек из различных уголков России, Казахстана, Узбекистана и др., стали победителями заочного этапа.


6 июня, в День русского языка, в Казанской Ратуше состоялась торжественная церемония чествования победителей и призеров олимпиады. Победителями Международной олимпиады жюри признало: Нуриханову Зарину, ученицу 8 класса Верхнесыповской основной школы Уинского района Пермского края; Агълямову Алию, ученицу 10 класса и Авзалову Юлию, ученицу 8 класса из средней школы №2 с углублённым изучением отдельных предметов Актанышского района; Абдрахманову Эндже, ученицу 10 класса средней школы №171 с углубленным изучением отдельных предметов Казани и Раббаниеву Энзе, ученицу 8 класса средней школы села Какре-Елга Азнакаевского района.


Участникам олимпиады были предложены интересные задания, требующие от них демонстрации языкового чутья, исследовательских качеств, знаний русской культуры. С одной стороны, участники должны были применить свои знания в области фонетики, орфоэпии, морфемики и словообразования, лексикологии и фразеологии, орфографии и пунктуации, синтаксиса русского языка, с другой стороны, размышлять над лингвистическими задачами, вопросами, раскрыть взаимосвязь языка и культуры.


Далее приводим предложенные участникам задания и краткие ответы к ним.
8 класс

1. Из данной пословицы выпишите все мягкие и твердые согласные звуки: Что написано пером, того не вырубишь и топором. Объясните значение пословицы.


Ответ: твердые согласные [ш, т, н, с, н, р, м, т, в, в, р, ш, т, п, р, м] – 16 звуков. Мягкие согласные [п, п, н, б] – 4 звука.


2. Что означает выражение за тридевять земель? Можно ли определить значение числа тридевять? Вспомните и запишите не менее двух фразеологизмов-синонимов и не менее двух фразеологизмов-антонимов к данному выражению.


Ответ: за тридевять земель – очень далеко; число тридевять означает 3 на 9 = 27, указывает на существование некогда счета не десятками, как сейчас, а девятками. Синонимами к выражению за тридевять земель являются: к черту на кулички; куда Макар телят не гонял и др.; антонимами: рукой подать, в двух шагах и др.


3. Чем различаются данные пары слов? Составьте и запишите с ними предложения.
Горный – гористый. Зубной – зубастый. Рыбий – рыбный.

Ответ: данные пары слов имеют разное значение, разные суффиксы, сочетаются с разными словами. Это паронимы. Например: горный воздух – гористая местность; зубной камень – зубастая акула; рыбий жир – рыбный суп.


4. Восстановите фразеологические обороты, которые спрятаны в предложениях-шутках: её толкут в ступе и носят решетом те, кто занимается бесполезным делом; её набирают в рот, не желая говорить; в неё прячут концы нечестные люди; иногда они выходят из неё сухими. Объясните значение полученных фразеологизмов, составьте с ними предложения и запишите их.


Ответ: воду в ступе толочь; носить воду в решете; набрать в рот воды; спрятать концы в воду; выходить сухим из воды.


5. Установите, в каких словах -ий является суффиксом, а в каких окончанием. Объясните это различие. Распределите слова в два столбика. Выполните морфемный разбор одного слова из каждого столбика.


Синий, беличий, жгучий, заячий, зрячий, птичий, волчий, ребячий, колючий.

Ответ: в словах синий, жгучий, зрячий, колючий -ий является окончанием, поскольку это качественные прилагательные. В словах беличий, заячий, птичий, волчий – ий является суффиксом. Это притяжательные прилагательные.


6. Решите уравнения. Определите принцип, на основе которого они построены. Какое уравнение нельзя решить и почему? Составьте по аналогии одно уравнение, используя свои примеры.


замок: замок = мука : х
купите: купите = ходите : х
атлас: атлас = баржа : х
Ответ: 1) замок: замок = мука : мука
купите: купите = ходите : ходите
атлас: атлас = баржа : баржа

Принцип построения уравнений: ударение в омографах (первое уравнение); ударение как средство разграничения грамматических форм одних и тех же слов, например, глаголов (второе уравнение). 2) третье уравнение атлас:атлас = баржа:баржа нельзя решить, поскольку в слове баржа в современном русском языке принято использовать два равнозначных ударения. Это одно и то же слово в отличие от атлас и атлас, где речь идет о двух разных по значению словах (это омографы).


7. Выделяется ли суффикс -ец в следующих словах: отец, братец, хлебец, перец, огурец, морозец? Если выделяется, то какое значение имеет данный суффикс? Подберите не менее двух существительных с суффиксом -ец в других значениях.


Ответ: 1) суффикс выделяется не во всех словах, например, в словах отец, перец, огурец -ец является частью корня; а в словах братец (брат), хлебец (хлеб), морозец (мороз) -ец является суффиксом (уменьшительно-ласкательным); 2) слова, в которых суффикс -ец 1) обозначает лицо по признаку, качеству, названному базовым словом: мудрец, льстец и т.д.; 2) обозначает лицо по месту жительства: казанец, петербуржец и т.д.; 3) называет лицо по характерному действию: чтец (от читать), пловец (от плавать) и т.д.


8. Напишите слова, взятые из «Словаря иностранных слов», в соответствии с русской графикой и орфографией. Например: англ. hockey - русск. хоккей. Что произошло со словами в процессе их заимствования?


Англ. business; англ. hamburger; лат. index; фр. debut; англ. basketball; фр. tourist; фр. voluntaries.

Ответ: 1) орфографически правильно написанные слова: бизнес, гамбургер, индекс, дебют, баскетбол, турист, волонтер(-ы); 2) заимствованные слова адаптируются к системе русского языка, могут графически и фонетически меняться, большинство из них подчиняется правилам русской грамматики, от них образуются производные слова с русскими аффиксами: баскетбол -баскетбольный, турист - туристский, туристический, волонтер – волонтерский.


9. Даны слова: шоссе, фойе, растение, море, солнце, кафе. Определите, что у них общего и чем они отличаются. Попробуйте их сгруппировать. По какому (-им) принципу (-ам) это можно сделать?


Ответ: 1) общее: данные слова – существительные среднего рода, второго склонения; у них на конце пишется -е (в форме им.п. ед.ч.) Отличие: среди них есть несклоняемые существительные иноязычного происхождения: шоссе, фойе, кафе. 2) данные слова можно сгруппировать по следующим принципам:


1) склоняемые (растение, море, солнце) и несклоняемые (шоссе, фойе, кафе);
2) по количеству букв: слова из 4 букв (фойе, море, кафе) и слова, где больше 4-х букв (шоссе, растение, солнце);
3) незаимствованные (растение, море, солнце) и заимствованные (шоссе, фойе, кафе);

4) слова имеют форму только единственного числа (шоссе, фойе, кафе, солнце) и слова, которые могут иметь формы единственного и множественного числа (растение – растения, море – моря);


5) возможны и другие принципы, по которым могут быть сгруппированы данные слова.

10. Спишите, расставляя знаки препинания. Обозначьте предложения, соответствующие характеристике: 1) двусоставное предложение, осложненное однородными членами; 2) односоставное предложение, осложненное однородными членами. Сформулируйте и запишите основную мысль данных афоризмов.


I. 1) Берегите наш язык наш прекрасный русский язык этот клад это достояние переданное нам нашими предшественниками. … 2) Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием!.. 3) В руках умелых оно в состоянии совершать чудеса! 4) Берегите чистоту языка как святыню! (И.С.Тургенев)


II. 1) Русский язык в умелых руках и в опытных устах красив певуч выразителен гибок послушен ловок и вместителен. (А.Куприн)


Ответ. Текст с восстановленными знаками препинания:

I. 1) Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. … 2) Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием!.. 3) В руках умелых оно в состоянии совершать чудеса! 4) Берегите чистоту языка, как святыню! (И.С.Тургенев)


II. 1) Русский язык в умелых руках и в опытных устах красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. (А.Куприн)


1) двусоставное предложение, осложненное однородными членами: Русский язык в умелых руках и в опытных устах красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. (А.Куприн)


2) односоставное предложение, осложненное однородными членами: Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками (И.С.Тургенев)


10 класс

1. Определите, сколько мягких и твердых согласных звуков в пословице Слово не воробей: вылетит – не поймаешь. Выпишите их. Объясните значение пословицы.


Ответ: 1) твердые согласные [Слово не воробей: вылетит – не поймаешь] – 10 звуков. Мягкие согласные [Слово не воробей: вылетит – не поймa j ь шь] – 8 звуков.

2. Что означает выражение мал золотник, да дорог? Попробуйте определить значение слова золотник. Вспомните и запишите не менее трех фразеологических оборотов, в составе которых встречаются устаревшие слова и объясните их значение.


Ответ: 1) мал золотник, да дорог - что-то хоть и незначительное с виду, но ценное; 2) слово золотник обозначало старую русскую меру веса – 1/96 фунта, т.е. около 4,26 гр. На золотники мерили драгоценные металлы (например, выражение на вес золота) 3) фразеологизмы, в составе которых есть устаревшие слова: точить лясы, бить баклуши, стоять фертом, канитель тянуть, закадычный друг, кромешная тьма, попасть впросак, как зеницу ока и др.


3. Как вы понимаете значение фразеологизмов год от года – из года в год; в самом деле – на самом деле; изо дня в день – со дня на день? Составьте с ними предложения и запишите их.

Ответ: год от года - с каждым годом (Город хорошеет год от года); из года в год - постоянно, в течение нескольких лет (Наша школа из года в год завоевывает первое место на олимпиаде по химии); в самом деле – действительно, правда (Он в самом деле оказался сильным шахматистом); на самом деле – в действительности, фактически (Саша хвастался своей храбростью, но на самом деле оказался трусишкой); изо дня в день – ежедневно, беспрерывно (Всю неделю, изо дня в день, шли дожди); со дня на день – 1) с одного дня на другой день (Поездка откладывалась со дня на день) 2) в ближайшие дни, на днях (Гости должны приехать со дня на день).


4. Решите уравнения. В каком случае однокоренные слова не являются родовыми антонимами и уравнение нельзя решить? Составьте по аналогии уравнение, используя свои примеры.


Пианист: пианистка = солист : х
Осетин: осетинка = грузин : х
Керосин: керосинка = кувшин: х
Ответ: 1) Пианист: пианистка = солист : солистка
Осетин: осетинка = грузин : грузинка
Керосин: керосинка = кувшин: кувшинка

2) уравнения построены по принципу оппозиции мужского и женского рода, причем примеры представляют собой однокоренные родовые антонимы. Однако слова в третьем уравнении керосин: керосинка = кувшин: кувшинка не являются родовыми антонимами, поскольку в данных парах представлены разные слова, с разным лексическим значением.


5. Напишите слова, взятые из «Словаря иностранных слов», в соответствии с русской графикой и орфографией. Например: англ. hockey - русск. хоккей. Что произошло со словами в процессе их заимствования?


Фр. adresse; англ. image; англ. display; лат. сaniculae; англ. volleyball; англ. football; англ. shampoo.

Ответ: 1) орфографически правильно написанные слова: адрес, имидж, дисплей, каникулы, волейбол, футбол, шампунь. 2) заимствованные слова адаптируются к системе русского языка, могут графически и фонетически меняться, большинство из них подчиняется правилам русской грамматики, от них образуются производные слова с русскими аффиксами (адрес – адресный, каникулы – каникулярный, волейбол – волейбольный, волейболист, футбол – футбольный, футболист ) и т.д.


6. Установите, в каких словах -ин является суффиксом, а в каких входит в состав корня. Объясните это различие. Распределите слова в два столбика. Из каждого столбика выполните морфемный разбор одного слова.


Картина, горошина, мышиный, кабина, лебединый, глубина, глина, орлиный, длина.
Ответ: 1) в словах картина, кабина, глина, длина -ин является частью корня, это имена существительные.

В словах горошина, мышиный, лебединый, глубина, орлиный – ин является суффиксом (среди них есть существительные и прилагательные).


7. Могут ли имена существительные вода, масло, сыр употребляться во множественном числе? Обоснуйте свой ответ примерами.


Ответ: имена существительные вода, масло, сыр в русском языке имеют форму ед. числа, поскольку они представляют группу существительных singularia tantum. Однако в речи встречаются такие формы, как воды океана, минеральные воды, голландские сыры, топливные масла. Множественное число от существительных данной группы может обозначать: 1) различные сорта, виды чего-либо: масло – масла; сыр – сыры, вода – минеральные воды; 2) значение пространства: вода – воды океана.


8. Даны слова: бюро, пальто, добро, депо, перо, письмо. Определите, что у них общего и чем они отличаются. Попробуйте их сгруппировать. По какому (-им) принципу (-ам) это можно сделать?


Ответ: 1) общее: данные слова - существительные среднего рода, второго склонения; у них на конце пишется (в форме им.п. ед.ч.) Отличие: среди них есть несклоняемые существительные иноязычного происхождения: бюро, пальто, депо.
2) данные слова можно сгруппировать по следующим принципам:
1) склоняемые (добро, перо, письмо) и несклоняемые (бюро, пальто, депо);
2) по количеству букв: слова из 4 букв (бюро, депо, перо) и слова, где больше 4-х букв (пальто, добро, письмо;
3) незаимствованные (добро, перо, письмо) и заимствованные (бюро, пальто, депо);
4) по количеству согласных звуков: 2 согласных звука (бюро, депо, перо) и 3 согласных звука (добро, письмо, пальто);
5) возможны и другие принципы.
9. Сгруппируйте слова в три группы. По какому принципу это можно сделать? Каждую группу дополните не менее двумя примерами.
Храбрец, казанец, мудрец, продавец, гордец, астраханец, гребец, писец.

Ответ: 1) первая группа: храбрец, мудрец, гордец (имена существительные, производные от прилагательных, они обозначают лицо по признаку, качеству, названному базовым словом). Вторая группа: казанец, астраханец (существительные, производные от существительных. Эти слова обозначают лицо по месту жительства). Третья группа: продавец, гребец, писец (существительные, производные от глаголов. Такие слова называют лицо по характерному действию). Принцип разделения на группы: все существительные образованы с суффиксом -ец, однако они принадлежат к различным словообразовательным типам.


10. Спишите текст, расставляя знаки препинания. Укажите предложения, соответствующие характеристике: 1) сложноподчиненное предложение с придаточным определительным; 2) предложение, осложненное обращением; 3) предложения, в которых употребляется тире.


Сформулируйте и запишите основную мысль текста. Напишите несколько слов, которые, по-вашему мнению, символизируют собой русскую культуру. Обоснуйте свой выбор.


1) Слова одежда всех фактов, всех мыслей, а звук одежда слова.

2) Слова тот материал из которого шьются пиджаки и брюки мыслям чувствам. 3) Слова дружище это как листья на дереве и чтобы понять почему лист таков а не иной нужно знать как растет дерево нужно учиться! 4) В простоте слова самая великая мудрость. 5) Чем проще слово тем более оно точно чем правильнее поставлено тем больше придает фразе силы и убедительности. (М. Горький)


Ответ: 1) Текст с правильно расставленными знаками препинания.
1) Слова одежда всех фактов, всех мыслей, а звук одежда слова.

2) Слова тот материал, из которого шьются пиджаки и брюки мыслям, чувствам. 3) Слова, дружище, это как листья на дереве, и, чтобы понять, почему лист таков, а не иной, нужно знать, как растет дерево, нужно учиться! 4) В простоте слова самая великая мудрость. 5) Чем проще слово, тем более оно точно, чем правильнее поставлено, тем больше придает фразе силы и убедительности. (М. Горький)


2) сложноподчиненное предложение с придаточным определительным – № 2; предложение, осложненное обращением – № 3; предложения, в которых употребляется тире – № 1, 2, 3, 4.


Участники олимпиады должны были привести несколько слов, символизирующих собой русскую культуру, и обосновать свой выбор. В работах десятиклассников в качестве примера приводились разные слова: береза, самовар, матрешка, солнце, ромашка, хохлома, палех, Пушкин, Толстой, Чехов и др. Например: «Можно привести множество слов, которые символизируют собой русскую культуру. Я думаю, прежде всего это слова мать, отец, родина, земля. Эти слова показывают нашу любовь к самому родному, что нас окружает, что дает нам жизнь и сопровождает нас всегда. Слова здравствуйте, спасибо, пожалуйста показывают нашу воспитанность и культуру. Слова азбука, книга показывают образованность и наш ум. Даже простое слово ромашка способно показать и передать чистоту, красоту, скромность русского народа». (Давлетшина Гулина, Сабинский район РТ, 10 класс)


Члены жюри отметили высокий уровень подготовки участников олимпиады, умение размышлять над лингвистическими задачами, рассуждать над лингвокультурологическими вопросами, демонстрировать начитанность и лингвистический кругозор. Хочется верить, что проведение международной олимпиады по русскому языку для учащихся с родным (нерусским) языком обучения станет хорошей традицией и позволит в будущем тесно общаться учителям и учащимся из разных регионов России и стран СНГ.


Зульфия ЮСУПОВА,
доцент КФУ, кандидат педагогических наук, председатель жюри
Гульнара ИСЛАМОВА,
ведущий советник отдела общего образования и итоговой аттестации обучающихся МОиН РТ

Язмага реакция белдерегез

0

0

0

0

0

Реакция язылган инде

Комментарийлар

Новости

БАШКА ЯЗМАЛАР

Это интересно

Аудиозаписи

  • Гильм Камай

  • Җәлилнең якын дусты

  • Ирек Нигъмәти - "Кояш сүнде ул йортта"

  • Ләйлә Минһаҗева - "Милләтебезгә тугры, буыннарга үрнәк шәхес"


РЕКОМЕНДУЕМ